historia jezyka angielskiego, historia angielskiego
Kategorie:

Historia języka angielskiego

Interesuje Cię historia języka angielskiego? Zastanawiasz się czy istniało coś pomiędzy językiem staroangielskim a nowoangielskim? Ciekawi Cię skąd się wzięła popularność english? William Szekspir napisał: „Cały świat to scena, A ludzie na nim to tylko aktorzy. Każdy z nich wchodzi na scenę i znika, A kiedy na niej jest, gra różne role”. Powołujemy się na słowa tego wielkiego mistrza, ponieważ mówienie o języku angielskim bez niego byłoby niekompletne. Ten jeden z największych i najwybitniejszych przedstawicieli literatury angielskiej napisał 38 sztuk i 154 sonetów oraz wiele innych utworów, które ukazują nam ten język niczym swego rodzaju sztukę. Na pewno znasz historię Romea i Julii. Kojarzysz Makbeta czy Hamleta. The Beatles pisali swoje piosenki po angielsku. W końcu „Hey Jude” czy „Here comes the Sun” powstały w języku angielskim. Nie można też tu zapomnieć o tym, że angielski współcześnie to numer 1. na świecie wśród najczęściej używanych języków. Ethnologue oszacowało, że 1,268 miliarda osób na naszej planecie posługuje się właśnie nim! Mało tego! Ma oficjalny lub półoficjalny status w ponad 60 krajach. Do tego silna pozycja w Internecie wróżą mu przyszłość.

Krótka historia języka angielskiego

Jak prezentuje się historia języka angielskiego? Co mają wspólnego Wikingowie i język staroangielski? Kiedy pojawił się nowoangielski? Federico Fellini mawiał, że „inny język to inna wizja życia”. Gaston Bachelard twierdził, że „istnieje szczególny rodzaj piękna, który rodzi się w języku, z języka i dla języka”. Tylko ucząc się języka obcego będziesz mógł go w pełni „doświadczyć”, ale i lepiej zrozumieć język polski. Czasem jest tak, że podnoszenie świadomości na temat języka obcego zbliża nas do polszczyzny. Otwiera też nam nowe drzwi, za którymi czeka na nas wiele nowych i fascynujących informacji.

Oto kilka faktów, które mogą Cię zainteresować! Zainteresowany?

  • Angielski to język zachodniogermański.
  • English wywodzi się z anglo-fryzyjskich i jutlandzkich narzeczy, które pojawiły się w Brytanii za sprawą germańskich osadników oraz rzymskiego wojska. Jako ciekawostkę podamy Ci, że Anglowie było to plemię pochodzenia germańskiego, który wraz z Sasami i Jutami najechał Brytanię w V wieku. To właśnie od nich wzięła się nazwa Anglii.
  • Język staroangielski znany także jako język anglosaski jest wczesną formą języka angielskiego. Między V a XII wiekiem posługiwali się nim mieszkańcy dzisiejszej Anglii i południowych terenów Szkocji. Najbardziej ukształtowało go słownictwo, składnia oraz zakres gramatyczny języków germańskich.
  • Staroangielski był pod wpływem innych języków, co miało związek z inwazjami Wikingów w VIII i IX wieku oraz Normanów w XI wieku.
  • To Normanowie posługujący się starofrancuskim rozwinęli anglo-normańską odmianę angielskiego.
  • Język średnioangielski pojawił się około 1066 roku a połową wieku XV. To właśnie w nim powstały „Opowieści kanterberyjskie”.
  • Później nastał język nowoangielski. Funkcjonował pomiędzy 1440 rokiem a 1650 rokiem. To właśnie w nim tworzył swoje wspaniałe działa sam William Szekspir. W nowoangielskim powstała też tak zwana „Biblia Króla Jakuba”.
  • Tak rodzi się współcześnie nam znany angielski. Język dość mocno zróżnicowany pod względem dialektów. Sprawiają one, że pisownia, gramatyka, wymowa różnią się od siebie. Standard English, tak zwany dialekt ogólnoangielski występuje w różnych wariantach narodowych.
  • Dodajmy jeszcze uwagę na temat języka brytyjskiego. Warto wiedzieć, że był on używany w starożytnej Brytanii. Do dziś brytyjski przetrwał jedynie w nazwach tylko niektórych nazw rzek czy miejsc.

Artykuły polecane dla Ciebie:

Odmiany języka angielskiego

Jakie są odmiany języka angielskiego? Czy nauka języka angielskiego uwzględnia różnice pomiędzy różnymi wariantami tego języka? Współczesna angielszczyzna ma wiele odmian. Wcale nie chodzi tu o old english, middle english czy modern english. Na pewno w trakcie podejmowania decyzji o lekcjach języka angielskiego zetknąłeś się lub zetkniesz się z tym, że szkoła lub dany nauczyciel wyraźnie informuje o tym, że będziesz uczył się konkretnej odmiany. Oczywiście możesz zgłębić wszystkie! Ile ich jest? Jakie są? Oto one!

  • Amerykańska odmiana języka angielskiego.
  • Australijska odmiana języka angielskiego.
  • Brytyjska odmiana języka angielskiego.
  • Indyjska odmiana języka angielskiego.
  • Irlandzka odmiana języka angielskiego.
  • Jamajska odmiana języka angielskiego.
  • Kanadyjska odmiana języka angielskiego.
  • Nowozelandzka odmiana języka angielskiego.
  • Południowoafrykańska odmiana języka angielskiego.
  • Szkocka odmiana języka angielskiego.
  • Walijska odmiana języka angielskiego.

Czym się różnią? Wystarczy zajrzeć do słownika, aby się o tym przekonać. Są różne słowa i wymowa. Wszystkie jednak łączy łaciński alfabet (łacina). Mając druk przed oczami z różnymi wariantami na pewno od razu skojarzysz, że to angielski. Chcesz poznać lepiej wszystkie z nich? Wystarczy skorzystać z YouTube’a, wejść na blogi i strony tematyczne czy poszukać publikacji traktujących o różnicach we współczesnym angielskim. Poszukiwania tych różnic w odmianach nowożytnego języka angielskiego to fascynująca sprawa!

Wpływ na język polski

Jaki wpływ na język polski miał angielski? Co mówi na na ten temat history of english? Nie tylko współczesny język angielski ma wpływ na polski oraz na inne języki świata, w tym na język francuski, niemiecki czy włoski. Z polszczyzną sytuacja wygląda tak, że język Szekspira zaczął silnie na nią oddziaływać dopiero po II wojnie światowej. To właśnie w tamtym czasie pojawiły się w naszych słownikach takie jak na przykład kompakt, dubbing czy flesz. To w tym okresie do naszego języka weszły słowa komputer, walkman i trend. Pojawiły się też słowa badminton, oldboy, outsider czy sparing. W tym okresie zawitał do Polski dżokej, aut, lider, mecz czy doping. To nie koniec wpływów tego języka obcego na polszczyznę. Anglicyzmy to także driver, dance, biznes, lifting czy lunch. Nawet, kiedy mówisz w piątek, że już nie możesz doczekać się weekendu, to wypowiadając słowo „weekend” sięgasz po angielszczyznę. Czasem możesz mieć fan, że coś jest tak zabawnego, że dosłownie lecą Ci łzy z oczu. To także zapożyczenie z angielskiego. Uprawiasz aerobik? Lubisz nosić body? Pijesz truskawkowy koktajk? Aerbok, body i koktajl to słowa pochodzące z angielskiego. Dużo tego, prawda? A to zaledwie namiastka wyrazów, które prawidłowo należy określać anglicyzmami.

Uczysz się angielskiego? Spójrz więc teraz na angielski od strony zapożyczeń, tak zwanych anglicyzmów. Potrafisz samodzielnie wymienić niektóre z nich? Czujesz, które słowa pochodzą z angielskiego? Jeżeli tak, to od dziś postaraj się, aby Twoja polszczyzna była jak najbardziej czysta i wolna od zapożyczeń. Korzystaj z nich, wtedy, kiedy zachodzi tego potrzeba. Nie nadużywaj ich jednak. Mikołaj Rej napisał kiedyś: „a niechaj narodowie wżdy postronni znają, iż Polacy nie gęsi, iż swój język mają”. Następnym razem więc używając słów takich jak market, streamer czy disco zastanów się czy nie lepiej byłoby zastąpić je czymś innym.

Popularność języka angielskiego stale rośnie

Dlaczego angielski jest tak popularny na świecie? Co sprawia, że wiele osób uznaje go za współczesny Lingua Franca? Przede wszystkim zwróć uwagę na to, że angielski jest językiem, który ma status języka oficjalnego lub półoficjalnego w ponad 60 krajach świata. Mało tego! W 2020 roku jest językiem z największą liczbą mówców na całym świecie. Badania Ethnologue mówią, że jest ich obecnie około 1,268 miliarda osób. Zapożyczeń z języka angielskiego można doszukać się w wielu językach świata. Ponadto wykorzystuje go edukacja i nauka, sektor badań, biznes, handel, świat wirtualny. Chętnie go używa młodzież, podróżnicy i ludzie tworzący blogi czy kanały w sieci. Do tego nie jest to język bardzo trudny. Przeciętna osoba ma duże szanse szybko się nim posługiwać i opanować wiele wyrazów, zwrotów, poradzić sobie z samogłoskami, czasownikami i ich odmianą czy poznawaniem nowych słów, które pozwolą przejść na wyższy level. Do tego do język Williama Szekspira, a któż z nas nie chciałaby przeczytać jego dzieł w oryginale, prawda?

  • Angielski to współczesny Lingua Franca.
  • Przydaje się studentom i pracownikom poszukującym pracy na rynku międzynarodowym.
  • Ułatwia życie podróżnikom.
  • Daje dostęp do dzieł Szekspira i wielu innych pisarzy, poetów.
  • Pomaga być w kontakcie z dużą częścią światowej populacji.
  • Ułatwia serfowanie po sieci.
  • Sama nauka rozwija też nasz mózg, co wychodzi każdemu na zdrowie!
Oceń wpis!
[Ocen: 0 Średnia: 0]

About Author